-λογοτεχνική μετάφραση: ζητήματα θεωρίας                                                                                    
  -ζητήματα διδασκαλίας της λογοτεχνία από μετάφραση
  -ζητήματα διδασκαλίας της λογοτεχνίας σε πολυπολιτισμικές τάξεις
  -μεταφράσεις έργων ελληνικής λογοτεχνίας σε παρευξείνιες γλώσσες
  -μεταφράσεις έργων από παρευξείνιες στην ελληνική γλώσσα
  -λογοτεχνία και διαλογικότητα
  -λογοτεχνία και διακειμενικότητα
  -λογοτεχνία και διαπολιτισμική στοχοθεσία/ αξίες και ετερότητα στη λογοτεχνία 
  -λογοτεχνία και πολιτισμικές σπουδές
  -ταυτότητες και λογοτεχνία
  -γλωσσική  ταυτότητα και προβλήματα διαπολιτισμικής επικοινωνίας
  -διακείμενο: πολιτισμός, λόγος, γλώσσα
  -ομοιότητες  και διαφορές  σε κατηγορίες της παγκόσμιας  λογοτεχνίας: 
    δημοτικά άσματα, παραμύθι, διηγήματα, μυθιστοριογραφία, θρύλοι κ, ά. 
  -δημιουργικότητα και γραφή  σε εθνικές και διαπολιτισμικές διαδρομές/οι προσεγγίσεις 
    τους στη διδακτική πράξη
  -οι παρευξείνιες γλώσσες και η θέση τους στην ελληνική εκδοτική παραγωγή