-λογοτεχνική μετάφραση: ζητήματα θεωρίας
-ζητήματα διδασκαλίας της λογοτεχνία από μετάφραση
-ζητήματα διδασκαλίας της λογοτεχνίας σε πολυπολιτισμικές τάξεις
-μεταφράσεις έργων ελληνικής λογοτεχνίας σε παρευξείνιες γλώσσες
-μεταφράσεις έργων από παρευξείνιες στην ελληνική γλώσσα
-λογοτεχνία και διαλογικότητα
-λογοτεχνία και διακειμενικότητα
-λογοτεχνία και διαπολιτισμική στοχοθεσία/ αξίες και ετερότητα στη λογοτεχνία
-λογοτεχνία και πολιτισμικές σπουδές
-ταυτότητες και λογοτεχνία
-γλωσσική ταυτότητα και προβλήματα διαπολιτισμικής επικοινωνίας
-διακείμενο: πολιτισμός, λόγος, γλώσσα
-ομοιότητες και διαφορές σε κατηγορίες της παγκόσμιας λογοτεχνίας:
δημοτικά άσματα, παραμύθι, διηγήματα, μυθιστοριογραφία, θρύλοι κ, ά.
-δημιουργικότητα και γραφή σε εθνικές και διαπολιτισμικές διαδρομές/οι προσεγγίσεις
τους στη διδακτική πράξη
-οι παρευξείνιες γλώσσες και η θέση τους στην ελληνική εκδοτική παραγωγή